R-071-2003
Regulation Details
- Type
- Regulation
- Registration No.
R-071-2003- Name (English)
- Personal Property Security Regulations, amendment (2.1) Notwithstanding subsection (1), the office of
- Name (French)
- Règlement sur les sûretés mobilières-Modification 2003-10-31 2003-10-31 PERSONAL PROPERTY SECURITY RÈGLEMENT SUR LES REGULATIONS, amendment SÛRETÉS MOBILIÈRES-Modification The Commissioner, on the recommendation of the Le commissaire, sur la recommandation du Minister, under section 71 of the Personal Property ministre, en vertu de l'article 71 de la Loi sur les Security Act and every enabling power, orders as sûretés mobilières et de tout pouvoir habilitant, follows: décrète 1. The Personal Property Security Regulations, 1. Le Règlement sur les sûretés mobilières, pris par established by regulation numbered R-066-2001, are le règlement n° R-066-2001, est modifié par le amended by these regulations. présent règlement. 2. The following is added after subsection 3(2): 2. Le même règlement est modifié par insertion, après le paragraphe 3(2), de ce qui suit : (2.1) Malgré le paragraphe (1), le bureau du réseau the Registry shall be closed on the following days: d'enregistrement est fermé aux dates suivantes (a) December 23, 2003; a) le 23 décembre 2003; (b) December 24, 2003; b) le 24 décembre 2003; (c) December 29, 2003; c) le 29 décembre 2003; (d) December 30, 2003; d) le 30 décembre 2003; (e) December 31, 2003. e) le 31 décembre 2003. (2.2) Subsection (2.1) and this subsection are (2.2) Le paragraphe (2.1) et le présent paragraphe repealed on January 1, 2004. sont abrogés le 1er janvier 2004. LAND TITLES ACT LOI SUR LES TITRES DE BIENS-FONDS
- Enabling Act (EN)
- Wildlife Act
- Page
- 264
- Gazette
- Vol. 24, Issue 11 (2003-11-01)