Waters Regulations
Regulation- Registration
- R-019-2014
- Source
- Unofficial consolidation PDF (justice.gov.nt.ca)
- Under
- Waters Act
This is an unofficial reading copy parsed from the Department of Justice consolidation PDF above — itself an office consolidation, not an official statement of the law. The authoritative text is in the Revised Statutes of the Northwest Territories, 1988 and the annual Statutes volumes.
The Commissioner in Executive Council, under section 63 of the Waters Act and every enabling power, makes the Waters Regulations.
INTERPRETATION
In these regulations,
"Act" means the Waters Act; (Loi)
"groundwater" means all water in a zone of saturation beneath the land surface, regardless of its origin; (eau souterraine)
"undertaking" means an undertaking in respect of which water is to be used or waste is to be deposited, of a type set out in Schedule B; (entreprise)
"watercourse" means a natural watercourse, body of water or water supply, whether usually containing water or not, and includes groundwater, springs, swamps and gulches. (cours d’eau)
WATER MANAGEMENT AREAS
The geographical areas of the Northwest Territories set out in Schedule A are established as water management areas.
APPLICATION
These regulations apply in respect of the water management areas established under section 2.
WATER USE OR WASTE DEPOSIT
WITHOUT A LICENCE
(1) A person may use water and deposit waste without a licence if the proposed use or deposit
(a) has no potential for significant adverse environmental effects;
(b) would not interfere with existing rights of other water users or waste depositors; and
(c) satisfies the criteria set out
(i) in respect of an industrial undertaking, in column II of Schedule D,
(ii) in respect of a mining and milling undertaking, column II of Schedule E,
(iii) in respect of a municipal undertaking, in column II of Schedule F,
(iv) in respect of a power undertaking, in column II of Schedule G, and
(v) in respect of an agricultural, conservation, recreational or miscellaneous undertaking, in column II of Schedule H.
(2) An individual may, without a licence, deposit waste that is sewage from a residential building, in accordance with the General Sanitation Regulations.
(3) A vessel within the meaning of the Canada Shipping Act 2001 may, without a licence, deposit waste if the deposit of that waste is not prohibited under section 187 of that Act.
APPLICATIONS FOR LICENCES
(1) An application for a licence or for the amendment or renewal of a licence shall be the form set out in Schedule C and shall contain the information identified in that form and be accompanied by a deposit equal to the water use fee that would be payable under subsection 8(1) in respect of the first year of the licence that is being applied for.
(2) An application referred to in subsection (1) shall also include
(a) if the proposed undertaking consists of a dam,
(i) a plan showing the length, height, cross-sections and elevations of the dam and the location and preliminary designs of spillways, canals, sluice pipes and any other outlet works, and
(ii) data respecting the type and composition of the material to be used in the construction of the dam;
(b) if the proposed undertaking consists of a storage reservoir,
(i) an estimate of the number of hectares of land to be flooded, the surface area, in hectares, of the reservoir when filled and the contemplated total storage capacity of the reservoir, and
(ii) a plan showing representative cross-sections of the reservoir;
(c) if the proposed undertaking consists of a watercourse crossing,
(i) a plan of the crossing showing cross-sections and elevations,
(ii) a description of the existing bed and banks of the watercourse, and
(iii) the available data on the water flow of the watercourse;
(d) if the water is proposed to be used for a municipal undertaking in respect of a camp or lodge or in respect of a municipality or settlement,
(i) a plan showing the location of the camp or lodge or the location, area and boundaries of the municipality or settlement,
(ii) an indication of the approximate capacity of the camp or lodge or population of the municipality or settlement, and
(iii) a plan of the intended water or sewage system, showing cross-sections and elevations;
(e) if the water is proposed to be used for an industrial or mining and milling undertaking, a description of the undertaking and of all wastes produced and chemicals used in the operation of the undertaking;
(f) if the proposed undertaking involves a deposit of waste,
(i) the location, rate, timing, frequency and duration of the deposit,
(ii) the anticipated constituents of the deposit and the concentration of the constituents,
(iii) the methods proposed for the storage and treatment of the waste, and
(iv) an assessment of the qualitative and quantitative effects on the waters into which the waste is to be deposited;
(g) if the undertaking involves the handling or storage of petroleum products or hazardous materials,
(i) a plan for their safe handling, storage and disposal, and
(ii) a contingency plan for the containment and clean up of those products and materials in the event of a spill; and
(h) plans for the abandonment, or any temporary closing, of the proposed undertaking.
APPLICATION FEES
The fee payable on the submission of an application for a licence or for the amendment, renewal, cancellation or assignment of a licence or of an application under section 61 of the Act is $30.
LICENSING CRITERIA
(1) Subject to subsection (2), a licence issued under subsection 26(1) of the Act shall be a type B licence for one or more uses of water or deposits of waste set out in column I of any of Schedules D to H, where any one of those uses or deposits
(a) meets a criterion set out in column III of the Schedules; or
(b) meets a criterion set out in column II of the Schedules, but does not meet the requirements of paragraphs 4(1)(a) and (b).
(2) A licence issued under subsection 26(1) of the Act shall be a type A licence for one or more uses of water or deposits of waste set out in column I of any of Schedules D to H, where any one of those uses or deposits meets a criterion set out in column IV of those Schedules.
WATER USE FEES
(1) Subject to subsections (4) and (5), the fee payable by a licensee for the right to the use of water, calculated on an annual basis, is
(a) in respect of an agricultural undertaking, the greater of
(i) $30, and
(ii) $0.15 for each 1,000 m3 authorized by the licence;
(b) in respect of an industrial, mining and milling or miscellaneous undertaking, the greater of $30 and the aggregate of
(i) for the first 2,000 m3 per day that is authorized by the licence, $1 for each 100 m3 per day,
(ii) for a quantity greater than 2,000 m3 per day but less than or equal to 4,000 m3 per day that is authorized by the licence, $1.50 for each 100 m3 per day, and
(iii) for a quantity greater than 4,000 m3 per day that is authorized by the licence, $2 for each 100 m3 per day; and
(c) in respect of a power undertaking,
(i) for a Class 0 power undertaking, nil,
(ii) for a Class 1 power undertaking, $1,500,
(iii) for a Class 2 power undertaking, $4,000,
(iv) for a Class 3 power undertaking, $10,000,
(v) for a Class 4 power undertaking, $30,000,
(vi) for a Class 5 power undertaking, $80,000, and
(vii) for a Class 6 power undertaking, $90,000 for the first 100,000 kW of authorized production and $1,000 for each 1,000 kW of authorized production in excess of 100,000 kW.
(2) For the purposes of paragraph (1)(b), if a licence authorizes the use of water on a basis other than a daily basis, the licence fee payable shall be calculated by converting the rate of authorized use to an equivalent daily rate.
(3) If the volume of water is specified in a licence to be total watercourse flow, the licence fee will be calculated using the mean daily flow of the watercourse, calculated on an annual basis.
(4) Licence fees are payable only for the portion of the year during which the licence is in effect.
(5) No fees are payable under subsection (1) in respect of a diversion of water if the water is not otherwise used.
(6) Licence fees shall be paid or, in the case of an initial payment, deducted from the deposit
(a) in respect of a licence for a term of one year or less, at the time the licence is issued; and
(b) in respect of a licence for a term of more than one year,
(i) for the first year of the licence, at the time the licence is issued, and
(ii) for each subsequent year of the licence, or for any portion of the final year of the licence, in advance, on the anniversary of the date of issuance of the licence.
(7) If the licence fee payable under this section is less than the amount of the deposit remitted under subsection 5(1), the difference shall be refunded accordingly.
APPLICATIONS FOR ASSIGNMENT
(1) An application for authorization for the assignment of a licence pursuant to subsection 39(2) of the Act shall be submitted to the Board, accompanied by the fee set out in section 6, not less than 45 days before the date on which the applicant proposes to assign the licence.
(2) An application referred to in subsection (1) shall be signed by the assignor and the assignee and shall include the name and address of the assignee.
APPLICATIONS FOR CANCELLATION
An application for cancellation of a licence shall be in writing and set out the reason for the requested cancellation and a description of the measures taken or proposed to be taken, prior to cancellation, for abandonment of the appurtenant undertaking.
SECURITY
(1) The Board may fix the amount of security required to be furnished by an applicant under subsection 35(1) of the Act in an amount not exceeding the aggregate of the costs of
(a) abandonment of the undertaking;
(b) restoration of the site of the undertaking; and
(c) any ongoing measures that may remain to be taken after the abandonment of the undertaking.
(2) In fixing an amount of security pursuant to subsection (1), the Board may have regard to
(a) the ability of the applicant, licensee or prospective assignee to pay the costs referred to in that subsection; or
(b) the past performance by the applicant, licensee or prospective assignee in respect of any other licence.
(3) Security referred to in subsection (1) shall be in the form of
(a) a promissory note guaranteed by a bank in Canada and payable to the Government of the Northwest Territories;
(b) a certified cheque drawn on a bank in Canada and payable to the Government of the Northwest Territories;
(c) a security bond acceptable to the Government of the Northwest Territories;
(d) an irrevocable letter of credit from a bank in Canada; or
(e) cash.
APPLICATION FOR EXPROPRIATION
An application under section 61 of the Act shall include
(a) a legal description of the lands or interest in respect of which the application is made and the name and address of the owner of every registered interest in the lands; and
(b) a statement of efforts made by the applicant to acquire the lands or interest.
PUBLIC REGISTER
(1) The register referred to in section 53 of the Act shall be in the form of one or more files in respect of each licence application.
(2) Each file referred to in subsection (1) shall contain
(a) a copy of the application and of all supporting documents;
(b) all records from any public hearing held in connection with the application;
(c) a copy of any licence issued in respect of the application and the reasons for the decision of the Board in respect of its issuance; and
(d) all correspondence and documents submitted to the Board in respect of compliance with the conditions of any licence issued in respect of the application.
REPORTS
(1) Every licensee shall maintain accurate and detailed books and records, and shall submit a report to the Board each year, on or before the anniversary of the date of issuance of the licence, setting out the quantity of water used under the licence and the quantity, concentration and type of waste deposited under the licence.
(2) A report submitted under subsection (1) shall be signed by
(a) the licensee, if the licensee is an individual; or
(b) an authorized agent of the licensee, if the licensee is not an individual.
These regulations come into force April 1, 2014.
SCHEDULE A
WATER MANAGEMENT AREAS
1. Great Slave Lake and all waters and river basins draining into Great Slave Lake
2. Great Bear Lake, all waters and river basins draining into Great Bear Lake, the Great Bear River and its tributaries and all the river basins of the Great Bear River and its tributaries
3. The Mackenzie River, its tributaries and all river basins of the Mackenzie River and its tributaries
4. All waters and river basins of the mainland draining into Hudson Bay
5. All other waters and river basins draining into the Arctic Ocean or adjacent waters.
SCHEDULE B
CLASSIFICATION OF UNDERTAKINGS
Item Type of Undertaking Description of Undertaking
1. Industrial undertaking An industrial activity other than mining and milling, including manufacturing processes, hydrostatic testing, fluming, the exploration for and production and transportation of oil and gas, cooling systems, food processing, tanneries, smelters, sawmills, pulp mills, metal finishing and tailings reprocessing
2. Mining and milling undertaking Operation of a mine within the meaning of the Canada Mining Regulations or the Coal Regulations and related milling activities
3. Municipal undertaking An activity (a) in a municipality or in a settlement comprising a multiplicity of residential units that uses only a municipal water and sewage system including domestic horticultural, fire protection, commercial or industrial activities, or (b) in a camp or lodge
4. Power undertaking Authorized hydro or geothermal electrical generation of (a) Class 0 150 or fewer kW (b) Class 1 More than 150 kW but less than 5,000 kW (c) Class 2 5,000 or more kW but less than 10,000 kW (d) Class 3 10,000 or more kW but less than 20,000 kW (e) Class 4 20,000 or more kW less than 50,000 kW (f) Class 5 50,000 or more kW but less than 100,000 kW (g) Class 6 100,000 or more kW
5. Agricultural undertaking Nourishing crops or the providing of water for livestock
6. Conservation undertaking Construction of works for the preservation, protection or improvement of the existing natural environment
7. Recreational undertaking A commercial or public recreational development
8. Miscellaneous undertaking Any other undertaking
SCHEDULE
APPLICATION FOR LICENCE, AMENDMENT
APPLICATION/LICENCE NO: _________________________________ (amendment or renewal
1. NAME AND MAILING ADDRESS OF APPLICANT
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
TELEPHONE: __________________ FAX:
2. ADDRESS OF HEAD OFFICE IN CANADA IF INCORPORATED
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
TELEPHONE: ___________________ FAX:
3. LOCATION OF UNDERTAKING
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
Latitude
4. DESCRIPTION OF UNDERTAKING (describe and attach
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
5. TYPE OF UNDERTAKING
1. Industrial ______ 2.
3. Municipal ______ 4.
5. Agriculture ______ 6.
7. Recreation ______ 8.
ANNEXE
DEMANDE D’OBTENTION, DE MODIFICATION
No DE DEMANDE OU DE PERMIS : ________________________________________ (Modification ou
1. NOM ET ADRESSE POSTALE DU DEMANDEUR
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
No DE TÉLÉPHONE : __________________ No
2. ADRESSE DU SIÈGE SOCIAL AU CANADA DANS
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
No DE TÉLÉPHONE : ___________________ No
3. LIEU DE L’ENTREPRISE (Donner une description et dépôts de déchets projetés.) _______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
Latitude : Longitude
4. DESCRIPTION DE L’ENTREPRISE (Donner une description
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
5. TYPE D’ENTREPRISE
1. Industrielle ______ 2.
3. Municipale ______ 4.
5. Agricole ______ 6.
7. Récréative ______ 8.
6. WATER USE
______To obtain water
______Flood control
______To cross a watercourse
______To divert water
______To modify the bed or bank of a watercourse
______To alter the flow of, or store, water
Other (describe) ______________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
7. QUANTITY OF WATER INVOLVED (litres per second, quantity to be used and quality to be returned to source) ______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
8. WASTE DEPOSITED (quantity, quality, treatment and ______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
9. OTHER PERSONS OR PROPERTIES AFFECTED BY (give name, mailing address and location; attach list if necessary) _______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
10. PREDICTED ENVIRONMENTAL IMPACTS OF UNDERTAKING _______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
6. UTILISATION DES EAUX
_____Obtenir de l’eau
_____Traverser un cours d’eau
_____Modifier le lit ou les rives d’un cours d’eau
_____Lutter contre l’inondation
_____Détourner des eaux
_____Modifier le débit d’un cours d’eau ou accumuler de l’eau
_____Autre but
(préciser) _______________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________
7. QUANTITÉ D’EAU QU’IL EST PROPOSÉ DE PRÉLEVER nombre de litres par jour, nombre de m3 par année) _______________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
8. DÉCHETS DÉPOSÉS (quantité, type, traitement et méthode _______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
9. AUTRES PERSONNES OU BIENS TOUCHÉS PAR CETTE et au besoin la liste de ces personnes ou biens) _______________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
10. EFFETS PRÉVUS DE L’ENTREPRISE SUR L’ENVIRONNEMENT
PROJETÉES _______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
11. CONTRACTOR AND SUB-CONTRACTORS (names, _______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
12. STUDIES UNDERTAKEN TO DATE (attach list if necessary) _______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
13. PROPOSED TIME SCHEDULE
Start date: _________________________
Completion date: _________________________
NAME: _________________________ (Print)
TITLE: _________________________ (Print)
SIGNATURE: ________________________
DATE: _________________________
FOR OFFICE
APPLICATION FEE Amount: $ _____________
WATER USE DEPOSIT Amount: $ _____________
11. ENTREPRENEUR ET SOUS-TRAITANTS (noms, adresses
_________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
12. ÉTUDES EFFECTUÉES À CE JOUR (Annexer une liste
_________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________
13. CALENDRIER DES TRAVAUX PROJETÉS
Début : _________________________
Achèvement : _________________________
NOM : __________________________ (en lettres moulées)
TITRE : _________________________ (en lettres moulées)
SIGNATURE : __________________________
DATE : _________________________
À L’USAGE EXCLUSIF
DROIT RELATIF À LA DEMANDE Montant : _______$
DÉPÔT POUR UTILISATION DES EAUX Montant : _______$
SCHEDULE D (Sections 4 and 7)
LICENCING CRITERIA FOR INDUSTRIAL UNDERTAKINGS
Item Column I Column II Column III Column IV
Water Use/Deposit of Waste Water Use and Deposit of Water use and deposit of Water Use and Waste Permitted Without a Waste Requiring a Type "B" Deposit of Waste Licence Licence Requiring a Type "A" Licence
1. Direct water use in respect of Use of less than 100 m3 per Use of 100 or more cubic None (a) oil and gas exploration; and day* metres per day*
(b) any other industrial Use of less than 100 m3 per Use of 100 or more cubic Use of 300 or more undertaking day* metres per day and less than cubic metres per 300 cubic metres per day* day*
2. (1) Watercourse crossings, Construction of a structure Construction of a structure None including pipelines, bridges across a watercourse less across a watercourse 5 or more and roads than 5 metres wide at metres wide at ordinary high ordinary high water mark at water mark at point of point of construction construction
(2) Watercourse training, Training All other watercourse training None including channel and bank (a) of intermittent alterations, culverts, spurs, watercourses, erosion control and (b) of watercourses that artificial accretion are less than 5 m wide at the ordinary high water mark at the point of training, (c) involving in-filling of a watercourse with no inflow or outflow and with a surface area of less than 0.5 ha, or (d) involving removal or placement of less than 100 m3 of material, if cross-sectional area is not significantly changed at point of removal or placement
ANNEXE
CRITÈRES POUR LA DÉLIVRANCE DE PERMIS
Article Colonne I Colonne II
Utilisation des eaux/ Utilisation des eaux Dépôt de déchets de déchets autorisés permis
1. Utilisation directe des eaux pour : Utilisation inférieure a) la recherche du pétrole et du 100 m3 par jour* gaz;
b) toute autre entreprise Utilisation inférieure industrielle 100 m3 par jour*
2. (1) Traverses de cours d’eau, y Construction d’une compris les pipelines, les en travers d’un cours ponts et les routes d’une largeur de moins à l’endroit de la construction, mesurée à la laisse eaux ordinaire
(2) Correction de cours d’eau, y Correction : compris les modifications a) soit de cours aux canaux et aux rives, les intermittents; buses, les épis b) soit de cours d’ensablement, la lutte d’une largeur contre l’érosion et les moins de accrétions artificielles l’endroit correction, la laisse des eaux ordinaire; c) soit comportant remplissage cours d’eau surface est inférieure 0,5 hectare lequel il n’y entrée ou sortie d) soit comportant l’enlèvement l’adjonction de 100 matériaux la section mouillée cours d’eau modifiée à de l’enlèvement l’ajout. that is less than 2 m wide at ordinary high water mark at point of diversion
(5) Alteration of flow or storage Off-stream storage of a Off-stream storage of a All other alterations by means of dams or dikes quantity of water less than or quantity of water greater than or storage equal to 2,500 m3 2500 m3 and less than 60,000 m3 or in-stream storage of a quantity of water less than 60,000 m3
3. Deposit of waste in conjunction Deposit of drill waste by Deposit of drill waste to a Deposit of drill with injection into an underground sump waste other than (a) oil and gas exploration formation or reservoir that is deposit of drill authorized under waste to a sump or paragraph 5(1)(b) of the Oil by injection into an and Gas Operations Act underground formation or reservoir
(b) oil and gas production, Deposit of drill waste by None Deposit of waste processing and refining injection into an underground other than deposit of formation or reservoir that is drill waste by authorised under paragraph injection into an 5(1)(b) of the Oil and Gas underground Operations Act formation or reservoir
(c) quarrying and gravel Deposit of waste in Deposit of waste in None washing, conjunction with quarrying conjunction with quarrying above ordinary high water below ordinary high water mark if there is no direct or mark or deposit of waste in indirect deposit of waste to conjunction with quarrying surface water above ordinary high water if there is a direct or indirect deposit of waste to surface water
(d) hydrostatic testing, deposit of waste associated deposit of waste associated None with cleaning or testing of with cleaning or testing of previously unused storage used storage tanks of pipelines tanks or pipelines
(e) cooling, or deposit of waste that does notdeposit of biocides or None contain biocides or condition conditioners
(f) other industrial undertakings None All None
*Does not include water taken from an artificial reservoir with no natural inflow temporaire
(4) Détournements Détournement de cours d’une largeur de moins à l’endroit du détournement, mesurée à la laisse eaux ordinaire
(5) Modification du débit ou Accumulation accumulation à l’aide de l’extérieur d’un cours barrages ou de digues inférieure ou 2 500 m3
3. Dépôt de déchets dû à l’un des facteurs suivants :
a) recherche du pétrole et du Dépôt de déchets gaz; par injection dans formation souterraine réservoir souterrain en vertu de l’alinéa de la Loi sur les pétrolières
b) production, traitement et Dépôt de déchets raffinage du pétrole et du par injection dans gaz; formation souterraine réservoir souterrain en vertu de l’alinéa de la Loi sur les pétrolières
c) exploitation de carrières et Dépôt de déchets débourbage du gravier; l’exploitation de au-dessus de la hautes eaux ordinaire aucun dépôt direct indirect dans les surface
d) essais hydrauliques; Un dépôt de déchets nettoyage ou à l’essai de réservoirs stockage jamais utilisés pipelines jamais utilisés
e) refroidissement; Un dépôt de déchets contenant pas de biocides de conditionneurs
f) autres entreprises industrielles. Aucun
*Ne comprend pas l’eau prise dans un réservoir artificiel non alimenté
SCHEDULE E (Sections 4 and 7)
LICENCING CRITERIA FOR MINING AND MILLING UNDERTAKINGS
Item Column I Column II Column III Column IV
Water Use/Deposit of Water Water Use and Deposit of Water Use and Deposit of Water Use and Waste Permitted Without a Waste Requiring a Type "B" Deposit of Waste Licence Licence Requiring a Type "A" Licence
1. Direct Water Use Use of less than 100 m3 Use of water for milling at a Use of water for metres per day* rate of less than 100 tonnes of milling at a rate of ore per day, use of water for 100 or more tonnes leaching other than production of ore per day or use leaching or use of 100 or more of water for cubic metres per day for production leaching undertakings other than milling or production leaching*
2. (1) Watercourse crossings, Construction of a structure Construction of a structure None including pipelines, bridges across a watercourse less across a watercourse 5 or more and roads thank 5 metres wide at metres wide at ordinary high ordinary high water mark at water mark at point of point of construction construction
(2) Watercourse training Training All other watercourse training None including channel and bank (a) of intermittent alterations, culverts, spurs, watercourses, erosion control. and artificial (b) of watercourses that accretion are less than 5 m wide at the ordinary high water mark at the point of training (c) involving infilling of a watercourse with no inflow or outflow and with a surface area of less than 0.5 ha, or (d) involving removal or placement of less than 100 m3 of material, where cross-sectional area not significantly changed at point of removal or placement
ANNEXE
CRITÈRES POUR LA DÉLIVRANCE DE PERMIS — ENTREPRISE
DU MINERAI
Article Colonne I Colonne II
Utilisation des eaux/ Utilisation des eaux Dépôt de déchets de déchets autorisés permis
1. Utilisation directe des eaux Utilisation inférieure 100 m3* par jour
2. (1) Traverses de cours d’eau, y Construction d’une compris les pipelines, les en travers d’un cours ponts et les routes d’une largeur de 5 m à l’endroit construction, mesurée laisse des hautes ordinaire
(2) Correction de cours d’eau, y Correction : compris les modifications a) soit de cours aux canaux et aux rives, les intermittents; buses, les épis b) soit de cours d’ensablement, la lutte d’une largeur contre l’érosion et les moins de accrétions artificielles l’endroit correction, la laisse des eaux ordinaire; c) soit comportant remplissage cours d’eau surface est à 0,5 hectare lequel il n’y entrée ou d’eau; d) soit comportant l’enlèvement l’adjonction de 100 matériaux la section mouillée cours d’eau modifiée à de l’enlèvement l’ajout. (4) Diversion Diversion of a watercourse All other diversion that is less than 2 metres wide at ordinary high water mark at point of diversion
(5) Alteration of flow or storage Off-stream storage of a Off-stream storage of a by means of dams or dikes quantity of water less than or quantity of water greater than equal to 2, 500 m3 2 500 m3 and less than 60 000 m3, or in-stream storage of a quantity of water less than 60 000 m3
3. Deposit of waste in conjunction Any deposit of waste in Any deposit of waste in None with conjunction with conjunction with mechanized (a) placer mining, or non-mechanized in-stream in-stream placer operations or placer operation or with with any operations where out-of-stream watercourse chemical additives are used placer or testing operations, where no chemical additives are used and there is no direct or indirect deposit of waste to surface water
(b) other mining and milling Any deposit of waste, other Any direct or indirect deposit Deposit of waste than from milling, where or waste to surface waters, or from milling at a there is no direct or indirect any deposit of waste from rate of 100 tonnes deposit to surface water milling at a rate of less than or more of ore per 100 tonnes of ore per day day
*Does not include water taken from an artificial reservoir with no natural inflow. temporaire
(4) Détournements Détournement de cours d’une largeur de 2 m à l’endroit détournement, mesurée laisse des hautes ordinaire
(5) Modification du débit ou Accumulation accumulation à l’aire de l’extérieur d’un cours barrages ou de daggas inférieure ou 2 500 m3
3. Dépôt de déchets dû à l’un des facteurs suivants :
a) exploitation de placers; Tout dépôt de déchets l’exploitation mécanisation de placers un cours d’eau l’exploitation de placers des mises à l’extérieur d’un cours sauf s’il s’agit d’un comportant l’usage chimiques ou d’un direct ou indirect dans les eaux de surface
b) toute autre entreprise Tout dépôt de déchets d’exploitation et de broyage. n’est pas dû au broyage minerai, s’il n’y dépôt direct ou indirect déchets dans les surface
*Ne comprend pas l’eau prise dans un réservoir artificiel non alimenté
SCHEDULE F (Sections 4 and 7)
LICENCING CRITERIA FOR MUNICIPAL UNDERTAKINGS
Item Column I Column II Column III Column IV
Water Use/Deposit of Waste Water Use and Deposit of Water use and Deposit of Water use and Waste Permitted Without a Waste Requiring a Type B Deposit of Waste Licence Licence Requiring a Type "A" Licence
1. Direct water use Use of less than 50 m3 per Use of 50 or more cubic Use of 2,000 or day* metres and less than 2,000 m3 more cubic metres per day* per day*
2. (1) Watercourse crossings, Construction of a structure Construction of a structure None including pipelines, bridges across a watercourse less across a watercourse 5 or more and roads than 5 m in width at ordinary metres in width at ordinary high water mark at point of high water mark at point of construction construction
(2) Watercourse training, Training All other watercourse training None including channel and bank (a) of intermittent alterations, culverts, spurs, watercourses, erosion control and artificial (b) of watercourses that accretion are less than 5 m wide at the ordinary high water mark at the point of training, (c) involving infilling of a watercourse with no inflow or outflow and with a surface area of less than 0.5 ha, or (d) involving removal or placement of less than 100 m3 of material if cross sectional area is not significantly changed at point of removal or placement
(3) Flood control Construction of a temporary Construction of a permanent None structure in-stream structure
ANNEXE
CRITÈRES POUR LA DÉLIVRANCE DE PERMIS
Article Colonne I Colonne II
Utilisation des eaux/Dépôt de Utilisation des eaux déchets de déchets autorisés permis
1. Utilisation directe des eaux Utilisation inférieure 50 m3* par jour
2. (1) Traverses de cours d’eau, y Construction d’une compris les pipelines, les en travers d’un cours ponts et les routes d’une largeur de 5 m à l’endroit construction, mesurée laisse des hautes ordinaire
(2) Correction de cours d’eau, y Correction : compris les modifications a) soit de cours aux canaux et aux rives, les intermittents; accrétions artificielles, les b) soit de cours épis d’ensablement, les d’une largeur quais, la lutte contre moins de l’érosion et la protection des l’endroit rives correction, la laisse des eaux ordinaire; c) soit comportant remplissage cours d’eau surface est à 0,5 hectare lequel il n’y entrée ou d’eau; d) soit comportant l’enlèvement l’adjonction de 100 matériaux la section mouillée cours d’eau modifiée à de l’enlèvement de l’ajout.
(3) Lutte contre l’inondation Construction d’une temporaire (4) Diversion Diversion of a watercourse All other diversions None that is less than 2 m wide at ordinary high water mark at point of diversion
(5) Alteration of flow or storage Off-stream storage of a Off-stream storage of a All other alterations by means of dams or dikes quantity of water less than or quantity of water greater than or storage equal to 2,500 m3 2,500 m3 and less than 60,000 m3, or in-stream storage of a quantity of water less than 60,000 m3
3. Deposit of waste by A deposit of waste in A deposit of waste by means A deposit of waste (a) municipalities or settlements accordance with the Public of sewage collection or by means of a Sewerage Systems treatment system serving a sewage collection or Regulations by a city, town, population of between 50 and treatment system village or settlement serving 2,000 serving a population 50 or fewer people if there is of 2,000 or more no direct or indirect deposit of waste to surface waters
(b) camps or lodges A deposit of waste in A deposit of waste by a camp None accordance with the General or a lodge with capacity of Sanitation Regulations by a more than 50 occupants per camp or lodge serving 50 or day or a direct or indirect fewer people, if there is no deposit of waste to surface direct or indirect deposit to waters surface waters
*Does not include water taken from an artificial reservoir with no natural inflow. laisse des hautes ordinaire
(5) Modification du débit ou Accumulation accumulation à l’aire de l’extérieur d’un cours barrages ou de daggas inférieure ou 2 500 m3
3. Dépôt de déchets provenant : Un dépôt de a) des municipalités ou provenant d’une localités; village, ou d’une desservant 50 personnes moins, qui est effectué conformité avec le sur les réseaux publics, sauf s’il s’agit dépôt direct ou indirect déchets dans les surface
b) des camps ou hôtels Un dépôt de pavillonnaires. provenant d’un camp hôtel pavillonnaire, desservent 50 personnes moins, effectué conformité avec le sur la salubrité sauf s’il s’agit d’un direct ou indirect eaux de surface
*Ne comprend pas l’eau prise dans un réservoir artificiel non alimenté
SCHEDULE G (Sections 4 and 7)
LICENSING CRITERIA FOR POWER UNDERTAKINGS
Item Column I Column II Column III Column IV
Water Use/Deposit of Waste Water Use and Deposit of Water Use and Deposit of Water Use and Waste Permitted Without a Waste Requiring a Type "B" Deposit of Waste Licence Licence Requiring a Type "A" Licence
1. Direct water use None Class 0 Classes 1 through 6
2. (1) Watercourse crossings Construction of a structure Construction of a structure None including pipelines, bridges across a watercourse less across a watercourse 5 or more and roads than 5 metres wide at metres wide at ordinary high ordinary high water mark at water mark at point of point of construction construction
(2) Watercourse training Training All other watercourse training None including channel and bank (a) of intermittent alternations, culverts, spurs, watercourses erosion control and artificial (b) of watercourses that are accretion less than 5 metres wide at the ordinary high water mark at the point of training, (c) involving infilling of a watercourse with no inflow or outflow and with a surface area of less than 0.5 ha, or (d) involving removal or placement of less than 100 m3 of material if cross sectional area is not significantly changed at point of removal or placement
(3) Flood Control Construction of a temporary Construction of a permanent None structure in-stream structure (5) Alteration of flow or storage Off-stream storage by means of dams or dikes quantity of water less equal to 2,500 m3 laisse des hautes ordinaire
(5) Modification du débit ou Accumulation accumulation à l’aire de l’extérieur d’un cours barrages ou de daggas inférieure ou 2 500 m3
SCHEDULE H (Sections 4 and 7)
LICENSING CRITERIA FOR AGRICULTURAL, CONSERVATION, RECREATIONAL AND
MISCELLANEOUS UNDERTAKINGS
Item Column I Column II Column III Column IV
Water use/Deposit of Waste Water Use and Deposit of Water Use and Deposit of Water use and Waste Permitted Without a Waste Requiring a Type "B" Deposit of Waste Licence Licence Requiring a Type "A" Licence
1. Direct water use Use of less than 100 m3 per Use of 100 or more cubic Use of 300 or more day or use for construction of metres per day and less than cubic metres per an ice bridge if the water 300 cubic metres per day* day* used is removed directly from the watercourse*
2. (1) Watercourse crossings Construction of a structure Construction of a structure None including pipelines, bridges across a watercourse that is across a watercourse that is 5 and roads less than 5 metres wide at metres or more in width at ordinary high water mark at ordinary high water mark at point of construction point of construction
(2) Watercourse training Training All other watercourse training None including channel and bank (a) of intermittent alterations, spurs, culverts, watercourses, erosion control and artificial (b) of watercourses that are accretion less than 5 metres wide at the ordinary high water mark at the point of training, (c) involving infilling of a watercourse with no inflow or outflow and with a surface area of less than 0.5 ha, or (d) involving removal or placement of less than 100 m3 of material if cross sectional area is not significantly changed at point of removal or placement
(3) Flood Control Construction of a temporary Construction of a permanent None structure in-stream structure (5) Alteration of flow or storage Off-stream storage by means of dams or dikes quantity less than 2,500 m3
3. Deposit of waste A deposit of waste no direct or indirect to surface water
*Does not include water taken from an artificial reservoir with no laisse des hautes ordinaire
(5) Modification du débit ou Accumulation accumulation à l’aire de l’extérieur d’un cours barrages ou de daggas inférieure ou 2 500 m3
3. Dépôt de déchets Tout dépôt de déchets s’il s’agit d’un dépôt ou indirect dans les surface
*Ne comprend pas l’eau prise dans un réservoir artificiel non alimenté
Territorial Printer, Northwest Territories Yellowknife, N.W.T./2014©